Автор: Baby Название: “Ночь в Ричардс-холле” Жанр: мистический рассказ Пайринг: Дирк/Вейн Рейтинг: NC-17 Аннотация: Компания друзей проводит отпуск, путешествуя по Европе. Конечный пункт - поместье одного из приятелей на юго-востоке Сассекса.
Шумные гости прибыли в поместье Ричардсов, Ричардс-холл, на рассвете. Их было пятеро: женщина и четверо мужчин. Они путешествовали налегке, если не считать чемодана, спортивной сумки и декоративной косметички на плече девушки. После завтрака расположились на террасе и с блаженными улыбками смотрели на гостеприимные, зелёные холмы Винчелси. - Хорошо быть наследником империи: проводишь время, где вздумается, сегодня - в Париже, завтра - в Лондоне, послезавтра - в Кейптауне, а главное ни за что не отвечаешь, ни к чему не приспосабливаешься, кроме смены часовых поясов. Кажется, это называется жить в собственное удовольствие, - усмехнулся темноволосый, кареглазый мужчина, Луис Корес. Он и сам был не беден, в Гамбурге он имел выгодное предприятие, которое приносило неплохой доход и позволяло распоряжаться довольно солидными капиталами. Однако склонность к философствованию и чрезмерная наблюдательность отравляли ему существование и внушали недоверие ко всему, что его окружало. В целом он был неплохим человеком и ненавязчивым другом. - Ты, как всегда, ищешь не там, Лу, - улыбнулся мужчина со счастливой фамилией Ричардс, звали его Эдвардом Y. Да-да, именно пятым, в этом знатном семействе вот уже пять веков подряд рождались Эдварды, если мужского пола, девочкам же давали святое имя Марии. - В нашем роду, дорогой мой друг, никто и никогда не прожигал жизнь! Был, конечно, один прискорбный случай, но мы его опустим! - Э-э, нет, преподобный Эдвард, мы желаем знать все тайные грехи твоих родственничков вплоть до десятого колена, - возмутился его светловолосый приятель, вытягивая длинные, стройные ноги под хрупким, чайным столиком. Необычное, не лишенное грубости, но в то же время приятное лицо мужчины озарила хитрая улыбка, и на щеках обозначились ямочки. Ему можно было дать лет сорок-сорок пять до появления заразительной усмешки, после - не больше тридцати. Обманчивая внешность принадлежала довольно известному музыканту и композитору - Дирку Майне. Он не нуждался в деньгах, не страдал мотовством, болезнью аристократов, собственно к аристократии он не имел никакого отношения, а с Эдвардом Y познакомился в гольф-клубе, где любил отдыхать коллега, а по совместительству любовник Майне, Адриан Блайз, который сидел сейчас напротив и загадочно молчал, изредка поднимая на Дирка взгляд глубоких, тёмно-карих с поволокой глаз. В юности Адриан был красив вызывающей, опасной, волнующей красотой, известен в своей стране и даже за её пределами, благодаря искусству пения и стараниям того же Майне. - Да, расскажи, Эдвард, не томи! Нам скучно! Мы поели, выпили, отдохнули, полюбовались здешними красотами... - попросила девушка, Карла Бёме, она путешествовала в качестве подруги Дирка, как ни странно это прозвучит после всего выше сказанного. - Теперь развлеки нас!! - О, друзья мои, я не способен! Я не умею шутить, по части шуток обратись к Дирку, дорогая! - заявил Эдвард Y, зажигая сигарету и снова откидываясь в плетеном кресле. - Э, нет, приятель, ты хозяин, ты и решай проблему, - отговорился Майне, подмигивая Адриану. - Эдвард, ты прекрасный рассказчик, - ласково подтвердил Адриан. - Не понимаю, чего ты кочевряжишься, не иначе приготовил для нас очередной семейный, обглоданный скелет? - Ладно-ладно, убедили, - воскликнул наследник, проворно вскакивая со стула, - прошу за мной!! Компания весело последовала за Ричардсом. Миновав несколько светлых комнат на первом этаже, друзья поднялись по лестнице наверх и остановились возле тёмно-коричневой, окантованной позолотой двери. - Это гостевая спальня, - сказал Эдвард, удовлетворёно разглядывая охваченные любопытством лица приятелей. - И? - не выдержала Карла. - Видимо, именно там прячется пресловутый скелет, - иронично заметил Адриан, незаметно сплетая пальцы с пальцами Майне. - Я ненавижу скелеты, Эд, может, покажешь нам что-нибудь другое, более эстетичное, - предложил Луис. - В этой комнате полвека назад жил твой тёзка, Дирк. - Ну и что? - равнодушно отозвался Майне, в данный момент его волновал только мизинец любовника, вычерчивающий странные знаки на его ладони. - Он гостил здесь с женой около полумесяца, а потом они пропали. - В смысле пропали? - удивилась Карла. - Исчезли, испарились, будто сквозь землю провалились... - Понятно-понятно, не бубни, - перебил Дирк, убирая руку подальше от проворных пальцев Адриана. - Может быть, люди просто решили уехать, не попрощавшись. - Дирк Бенсон пропал вместе с женой, Анджеликой Бенсон, внезапно накануне приезда Джона Ричардса, моего дяди, в поместье. Они должны были дождаться дядю и провести всё лето в Сассексе в его тёплой компании. - Твой родственничек просто был страшным занудой, вот они и сбежали, - съязвил Майне. - Возможно, - улыбнулся Эдвард, - оставив все свои вещи, деньги и документы в качестве откупа за хамство. - Странно, - согласился Адриан, - что, действительно, бросили деньги и документы? - Бросили. - И много денег? - уточнил Адриан. - Они старого образца, ты не сможешь их потратить, малыш, - усмехнулся Дирк. - Немного, но достаточно для трёхмесячного отпуска на всём готовом. Видимо, Анджелика надеялась совершить кое-какие покупки. Женщины, сами понимаете, магазины, мода, причёски... - Поверь мне, не только женщины способны на такие подлости, - снова усмехнулся Дирк, довольно наблюдая порозовевшие щёки любовника. - Может, пропустишь нас внутрь! - неожиданно разозлился Адриан, отталкивая Эдварда от двери. - Э-э, вообще-то... туда никто не входил... - довольно поздно начал наследник, компания успела втиснуться в узкий проход и остановилась на пороге. Тонкий слой пыли и небытия лежал на всех без исключения предметах мебели, в воздухе стоял сладковатый запах, смутно напоминавший цветочный аромат. - Нужно срочно проветрить, - сказала Карла, с трудом распахивая скрипящие створки окна. - Такое ощущение, что в этой спальне на неделю заперли дюжину лилий. - Так вот сюда никто не входил пятьдесят с лишним лет, - закончил Эдвард. - О, таинственная гостевая комната, очень интересно, - сказал Адриан, брезгливо стирая пыль с кресла. -Адри, тебя ведь до смерти пугают страшные истории, - вкрадчиво напомнил Майне, присаживаясь на подлокотник по левую руку от любовника. - Ничего подобного! Мы живём в век НТР, а не в эпоху средневековых суеверий. К тому же мало ли куда могли отправиться эти люди... - протянул Адриан, потягиваясь в кресле и задевая какую-то странную выемку на его мягкой, плюшевой поверхности. - Ох, я порезал палец, - вскрикнул он. Пока все суетились вокруг раненого Адриана, спинка кресла тихо заскрипела и разделилась на две половинки. Адриан испуганно соскочил со своего места. - Тайник, - удивился Эдвард, наклоняясь над неожиданным открытием. На дне спинки, оказавшейся неглубокой и полой внутри, словно узкий ящик секретера, лежала тетрадь, пожелтевшая от времени с инициалами ДБ на титульном листе. - Жуть какая! - выдохнула Карла. - Поразвлеклись, ничего не скажешь! Наследник смело запустил руку в тайник и вынул тетрадь. - Путевые заметки Дирка Бенсона, - прочитал Эдвард и шумно сглотнул. - Ладно. Это уже не смешно, Эд. Ты всё подстроил, да? - прищурился Луис. - Беру свои слова назад, у тебя замечательная семья, фамилия, имя! Давай, заканчивай свой глупый розыгрыш!! - Я ничего не подстраивал, - обиделся Эдвард. - Адри, как ты его открыл? - Никак, - пробурчал Адриан, - я, между прочим, чуть пальца не лишился! - Здесь должна быть кнопка или что-то вроде того, - предположил наследник. Несколько минут ушло на поиски таинственного механизма. Не обнаружив ничего существенного, друзья в волнении взялись за тетрадь. - Я думаю, эти записки чрезвычайно ценны! - Сказал Эдвард. - Они прольют свет на события пятидесятилетней давности! - Ты хочешь прочитать чужой дневник? Это несколько... неэтично, - заметил Луис. - И жутковато, - добавила Карла, - Бенсонов, вероятно, давно нет в живых. - Ходили слухи, будто после таинственного исчезновения супругов, Дирка видели в деревне и даже хотели с ним заговорить. Но всякий раз он словно испарялся на глазах. - Мы уверены, что готовы прочитать его откровения? - спросил Адриан, снова располагаясь в кресле. - И кто это сделает? - спросила Карла. - Ладно, я начну, - вздохнул Эдвард. - Только предлагаю переместиться в гостиную, там удобнее и спокойнее. Друзья беспрекословно согласились. - Итак «Путевые заметки Дирка Бенсона»... - начал наследник. - Правда, на первых страницах куча бесполезной для нас информации... Брайтон, Кингвуд... Ах, вот! Нашёл! Слушайте...
Сообщение отредактировал Babe - Четверг, 12.02.2009, 11:07
В шапке надо бы отметить, что фик в процессе. Все тот же тон английского романа начала девятнадцатого века, то же построение предложений. Это не минус, конечно, просто бросается в глаза. Наверно, автор сейчас увлечен какой-нибудь книгой вроде Ярмарки тщеславия. Но вот......спортивная сумка. Язык фика уносит нас в время, когда спортивными сумками еще пользовались по назначению, то есть для ношения спортивного инвентаря, а содержимое косметичек чаще всего ограничивалось нюхательными солями и ароматическими маслами - на крайний случай, какими-нибудь достижениями заморской косметической промышленности вроде китайской пудры, белил или сурьмы, но их держали в чемодане упрятанными в самую глубь, а не таскали на плече. Да и само слово "косметичка", еще и декоративная, тут как-то выбивается из общего гармоничного строя. Как рыночная тетка в рейтузах посреди Букингемского дворца.
Запятая между определениями ставится только тогда, когда они однородны по смыслу. Хрупкий, чайный столик, гостеприимные, зеленые холмы и мягкая, плюшевая поверхность звучат не очень-то - а все и-за запятой.
Очень повеселил господин Эдвард Игрек. Мне сразу вспомнился Весельчак У, помните, был у Кира Булычева? Пятый - это V. И еще возник вопрос - если Ричардсы пять столетий рождали Эдвардов и при этом наш Эдвард - пятый, получается, что мальчики в семье рождались раз в столетие. Негусто. Конечно, возможно, что ребятам просто не везло на мальчишек, но тогда им явно потребовалось много Марий - слишком много для того, чтобы называть всех девочек одинаково. Идея неплоха, хоть и не нова, но проработка подкачала. И, кстати, в семьях тех времен редко случались единственные дети - чаще всего их было двое-трое. Так что, если только Ричардсы не были оголтелыми фанатиками и не называли сестер-братьев одинаково, имен в семье должно быть чуть больше, чем два.
Это что касается придирок. По части сюжета или восприятия не могу пока сказать ничего определенного, потому что сюжет пока развивается достаточно тривиально - вполне гармонично с выбранным стилем, если не брать во внимание неточности и несоответствия - но тривиально. Ждем, что же будет дальше=)
Да. Сколько?
Сообщение отредактировал Mokashima_Rinu - Среда, 11.02.2009, 16:18
Нда про Эдварда что-то не подумала, каким же тогда его по счёту сделать?)) Герои приезжают в гости в наши дни, но почему -то захотелось повести сюжет именно в стиле английского романа о приведениях и прочей нечистой силы.)